日本免费网站视频www区-日本免费网站在线观看-日本免费新一区二区三区-日本免费性-日本免费一二三区

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

新聞翻譯常用什么方法?

時間:2021-12-09 17:36:51 作者:管理員


  新聞翻譯要有一定的翻譯策略,跟著原文翻譯但是要知道當地的語言、習俗、風格等,下面圖書翻譯公司給大家分享新聞翻譯常用什么方法?

  News translation should have certain translation strategies, follow the original translation, but to know the local language, customs, style, etc., the following book translation company to share with you what commonly used methods of news translation?

  1、全譯

  1. Full Translation

  全譯就是將源語言寫成的新聞稿全部轉化為目標語而成的新聞稿的翻譯方法。之所以全譯,一般是指該新聞相對比較重要,傳播的價值也比較高,另外,其篇幅也較為短小。因此,翻譯時一定要逐段、逐句進行,而且還要盡量保留它的原有風格。就其內容而言,譯員更不可擅自增減。

  Full translation is a method of translating news releases written in the source language into news releases written in the target language. Full translation generally means that the news is relatively important, the value of dissemination is relatively high, and the length of the news is relatively short. Therefore, translation must be carried out paragraph by paragraph, sentence by sentence, and try to retain its original style. As far as its content is concerned, translators should not increase or decrease without authorization.

  2、摘譯

  2. Abstraction

  摘譯是指將原新聞稿件中有重要價值的信息摘納出來,并譯為目標語的翻譯方法。采取此方法的原因主要有兩點:一是原新聞稿件的價值雖說較高,但其中的部分內容沒有實質性的意義,而且也不利于媒體的傳播;二是原新聞稿件的篇幅過長,媒體承載內容的版面有限或是受時間的限制。

  Abstraction refers to the method of translating the valuable information in the original news release into the target language. There are two main reasons for adopting this method: one is that although the value of the original news release is high, some of its contents have no substantive significance and are not conducive to the dissemination of the media; the other is that the length of the original news release is too long, the space of the content carried by the media is limited or limited by time.

  3、編譯

  3. Compilation

  綜合編譯也就是新聞編譯,其有兩種手段進行編譯:一是翻譯;一是編輯。具體就是將用原語言寫成的新聞稿件進行轉化、翻譯和加工,并使其成為用目標語表達出新聞的翻譯方法。相比與其它,編譯后的新聞內容更有力、更精簡、更全面,也更便于讀者閱讀和理解。

  Comprehensive compilation is news compilation. There are two ways to compile news: translation and editing. Specifically, news releases written in the original language are transformed, translated and processed, and become the translation method of expressing news in the target language. Comparing with others, the compiled news content is more powerful, more concise, more comprehensive, and more convenient for readers to read and understand.
?

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品自在在线观看 | 91精品影视 | 国产亚洲欧美日韩在线一区 | 国产图片综合 | 毛茸茸年轻成熟亚洲人 | 黄色短视频免费看 | 99久久精品视香蕉蕉er热资源 | 国产精品亚洲精品日韩已方 | 国产成人免费在线 | 美女黄色毛片 | 国产亚洲一区二区精品张柏芝 | 国产成人91一区二区三区 | 日本精品久久久一区二区三区 | 色婷婷激婷婷深爱五月老司机 | 嫩草影院在线入口 | 欧美黑人换爱交换乱理伦片 | 两性色午夜视频自由成熟的性 | 日韩免费高清一级毛片 | 看片在线| 一级黄色片一 | aaa一级黄色片 | 国产精品午夜性视频网站 | 成年女美黄网站大全免费播放 | 亚洲免费黄色网 | 一级毛片欧美一级日韩黄 | 妞干网在线播放 | 国产一级特黄毛片 | 萌白酱福利视频在线网站 | 蜜桃臀久久伊人福利 | 日韩欧美久久一区二区 | 日本一级毛一级毛片短视频 | 日本巨乳中文字幕 | 国产精品视频免费一区二区三区 | 日韩精品高清自在线 | www亚洲一区 | 91在线精品亚洲一区二区 | 色婷婷综合激情 | 中国护士一级毛片免费版本 | 亚洲视频在线观看视频 | 亚洲妇熟xxxxx妇色黄 | 亚洲精美视频 |